Род прилагательных в испанском. Испанские прилагательные

  • " onclick="window.open(this.href," win2 return false > Imprimir
Detalles Categoría: Прилагательные

Имя прилагательное - часть речи, включающая слова, обозначающие качество, свойство или принадлежность предметов и изменяющиеся по родам и числам

Прилагательные имеют род и число. Прилагательные мужского рода оканчиваются на -o , женского – на –a . Множественное число образуется путем добавления окончания -s или –es (если существительное оканчивается на согласный). Прилагательные склоняются вместе с существительным . Если прилагательное относится одновременно к существительным м.р. и ж.р., то используется форма мн.ч. м.р.:

El flamenco y la paella son españoles .
Las novelas y los poemas son artísticos .

Прилагательные на -sta и -ta типа idealista, egoísta, idiota и т.п. склоняется одинаково в обоих родах:
un hombre idealista , sociedades capitalistas , políticos demócratas , un texto indígena .

Большинство прилагательных на -e или согласный также склоняются одинаково в ж.р. и м.р.:
una profesora inteligente , un poema difícil , ensayos útiles , novelas importantes .

Прилагательные bueno и malo используются перед существительныим и сокращаются до buen и mal в форме м.р. ед.ч.:
un buen amigo, un mal día (но: buenos amigos, malos días).

Прилагательное Grande сокращается до gran перед существительными в ед.ч.:
un gran país, una gran mujer (но: grandes países, grandes mujeres).

Степени сравнения: сравнительная и превосходная

Превосходная степень (красивейший) отличается от сравнительной (красивее) наличием артикля . Артикль, как и окончание прилагательного изменяется по лицам и числам:

Если к прилагательному женского рода добавить суффикс -mente , получим наречие (чаще всего эта часть речи образуется именно так).

Испанские прилагательные не имея падежей, тем не менее изменяются по числам и родам (склоняются), согласуясь, при этом, с определяемым ими существительным. — la mesa blanca (белый стол — прилагательное blanca стоит в един. числе и женском роде по согласованию с сущ. (la) mesa); ojos blandos (глаза на мокром месте = мокрые глаза — прилагательное blandos стоит во множественном числе, мужском роде по согласованию с сущ. ojos). В структурном плане изменение испанских прилагательных по по родам и числам происходит флективным способом — адъективные единицы способны менять свои окончания в процессе склонения ((la) luz blanc+a (ед. ч. женск. род) — techo blanc+o (ед. ч., мужск. род) — árboles blanc+o+s (множ. ч., мужск. род) — flores blanc+a+s (множ. ч., женск. род).

Так, испанские прилагательные вслед за существительными могут использоваться в двух родах: женском и мужском (ж.р.- arboleda conífera (хвойная роща) — м.р.- (árbol) conífero (хвойное дерево)). При этом, адъективные единицы в этой связи разделяют на две основные группы — 1. изменяющие свою форму при изменении рода, 2. не изменяющие свою форму при изменении рода.

В первую группу входят единицы, имеющие флексию в форме мужского рода, которая будет меняться на в женском роде. — guapo (el niño guapo (мальчик красивый) — la niña guapa (девочка красивая); el lápiz amarillo (желтый карандаш) — la valla amarilla (желтая ограда) и др.). Вторую же группу составляют прилагательные, имеющие флексию –e или согласную на конце (verde — зеленый, grande — большой, importante — важный, gris — серый, azul — голубой и т.д.). Такие единицы будут характеризоваться наличием одинаковой формы как для мужского, так и для женского рода. Их также часто называют словарными единицами одного окончания или общего рода (la película documental (документальный фильм — ж.р.) — el curso documental (документальное обращение — м.р.), importante evento (важное событие — м.р.) — la nota importante (важная заметка — ж.р.).

Однако, из этого правила есть целый ряд исключений. Так, испанские прилагательные, указывающие на национальную принадлежность чего или кого-либо, будут принимать флексию –a в женском роде, даже несмотря на то, что в мужском роде они могут оканчиваться на согласную (japonés (м.р. — японский) – japonesa (ж.р. — японская); francés (м.р. — французский) — francésа (ж.р. — французская); alemán (м.р. — немецкий) — alemana (ж.р. — немецкая) и т.д.).

Исключениями из основного правила будут являться и адъективные единицы с -or и -án на конце. Она также будут формировать свой женский род с помощью –a — dormilón (м.р. — сонный) — dormilona (ж.р. — сонная); trabajador (м.р. — работящий) — trabajadora (ж.р. — работящая); holgazán (м.р. — ленивый) — holgazana (ж.р. — ленивая) и др. Но под эту категорию не подходят такие слова, как: ulterior (дальнейший), exterior (внешний), inferior (нижний) и некоторые другие, а также прилагательные, стоящие в превосходной степени сравнения (mejor — лучшая, ий). Они будут относиться к единицам общего рода.

Отличными друг от друга формами мужского, а также женского рода будут обладать и прилагательные с увеличительными (-ote) и уменьшительными (-ete, –ito) аффиксами. — el cachorro regordete (м.р. толстенький щенок) – la niña regordeta (ж.р. толстенькая девочка); el perro grandote (м.р. здоровенный пес) — la pala grandota (ж.р. огромная, здоровенная лопата).

Тип флексии

Род испанских прилагательных
Мужской женский
Изменяющиеся флексии прилагательных:

on

án

-o (blanco)

Or (trabajador)

Ete (regordete)

Ona (dormilona)

Ora (trabajador)

Ana (holgazána)

Eta (regordeta)

Ita (negrita)

Неизменяющиеся флексии прилагательных:

–e

Согласные (-z, -s, -l, -r) кроме единиц, обозн. национальность

-z, -s, -l, -r (gris, difícil)

E (importante)

-l, -r, -z, -s (gris, difícil)

В свою очередь, испанские прилагательные могут согласовываться с существительными не только в роде, но также и в числе, обладая благодаря этому способностью употребляться как в форме единственного, так и множественного числа (ед.ч. — el gato negro (черный кот) — мн.ч. — los gatos negros (черные коты); ед.ч. — la mesa gris (серый стол) — мн.ч. — las mesas grises (серые столы)).

Формообразование адъективных единиц, при этом, происходит по правилам, аналогичным тем, что применяются при образовании множественного числа у испанских существительных: единица с неударным гласным на конце + –s (blanco (белый) — blancos (белые); fuerte (сильный) — fuertes (сильные) и др.); единица с ударным гласным или согласным на конце + -es (feliz (счастливый) — felices (счастливые + чередование –z-c); baladí (тривиальный) — baladíes (тривиальные) и т.д.). Нужно также отметить, что во множественном числе испанские прилагательные сохраняют свои родовые различия (множ.число и муж.род — los lobos malos (злые волки) — множ.число и жен.род — las lobas malas (злые волчицы).

Род испанских прилагательных
Мужской женский
Единственное число: (el) gato) negro

(el) caso) baladí

(el) niño) feliz

(la) gata) negra

(la) anécdota baladí

(la) niña) feliz

Множественное число:

Неуд. гл. + –s

ударн. гл. + -es

согл. + -es

(los) gatos) negros

(los) casos) baladíes

(los) niños) felices

(las) gatas) negras

(las) anécdotas baladíes

(las) niñas) felices

Изменение испанских прилагательных по родам и числам можно в суммированном виде представить в следующей таблице.:

Число испанских прилагательных

Род испанских прилагательных

мужской женский общий (прилагательные одного окончания
Единственное:

1. прил., изменяющие свою форму при изменении рода

на -о

на — on , -or, — án

с увеличительными (-ote) и уменьшительными (-ete, –ito) суффиксами

прилагательные, указывающие на национальную принадлежность

2. прил., неизменяющие свою форму при изменении рода

на –e

на согласные (-z, -s, -l, -r)

некоторые единицы на — on , -or, — án

(el niño) guapo

(el niño) dormilón

(el perro) grandote

(el cine) francés

(la niña) guapa

(la niña) dormilona

(la pala) grandota

(la novela) francésa

(el episodio; la noticia) importante

(el color; la almohada) azul

(el piso; la tallera) inferior

Множественное:

1. прил., оканчивающиеся на неуд. гл. (+ –s)

2. прил., оканчивающиеся на ударн. гл. или согласную (+ -es )

(los niños) guapos

(los cines) francéses

Список фактического материала

1. Виноградов В.С. Грамматика испанского языка. — М.: Высшая школа 2007

2. Сборник. Зарубежные лингвисты о проблемах современного языкознания. — М.: Прогресс. 2005

3. Montes R.G. The development of discourse markers in Spanish: Interjections // Journal of Pragmatics. 1999. 31. P.1289-1319.

Апрель 14, 2015

Имя прилагательное – это часть речи, обозначающая признак предмета и отвечающая на вопрос какой? Какая?

Например: какой? Большой, красивый, умный и пр.

В испанском языке, также как и в других языках, прилагательные делятся на качественные и относительные. В чем различие?
Рассмотрим более подробно:

Качественные прилагательные в испанском языке обозначают признак или качество предмета и могут иметь степени сравнения.

Например: красивый – guapo, умный – inteligente, красный -rojo

Относительные прилагательные в испанском языке обозначают отношение предмета или лица к другому предмету. Такие прилагательные не имеют степеней сравнения. Как правило, такие прилагательные легко заменить сочетанием предлога и существительного.

Например: кожаный = из кожи coriàceo = de cuero, мадридский = из Мадрида madrileño = de Madrid

Особенности прилагательных в испанском языке:

1) В отличие от русского, в испанском языке прилагательные, как правило, стоят после существительного. Если мы говорим «красивая девушка», то на испанском такая фраза должна звучать как «девушка красивая».

Например: una chica guapa — красивая девушка, un hombre inteligente — умный мужчина, una casa grande — большой дом

2) Прилагательные в испанском языке меняют свой род и число в зависимости от существительного, к которому относятся.

Теперь рассмотрим, как именно изменяются имена прилагательные в испанском языке.
1) Род имен прилагательных в испанском языке. Прилагательные изменяются по родам в зависимости от рода существительного, к которому относятся.

— Если прилагательное в начальной форме заканчивается на –о , то при согласовании с существительным женского рода меняет окончание на –а .

Например: bonito – красивый una casa bonita – красивый дом

Nuevo – новый, una escuela nueva – новая школа

— Если прилагательное в начальной форме заканчивается на –е или согласную , то при согласовании с существительным окончание не меняется .

Например: alegre – веселый una chica alegre – веселая девочка

Difícil – сложный, una tarea difícil – сложное задание

— Если прилагательное обозначает национальность и оканчивается на согласную, то при согласовании с существительным женского рода меняет окончание на –а .

Например: inglés – англичанин, una chica inglesa .

— Если прилагательное оканчивается на -or, -án -или, —ín , то то при согласовании с существительным женского рода меняет окончание на –а . Такие прилагательные обозначают характеристику человека.

Например: hablador – болтун – una mujer habladora – женщина болтушка

Disputador – ворчун – una chica disputadora – ворчливая девушка

2) Число имен прилагательных в испанском языке. Прилагательные изменяются по числам в зависимости от числа существительного, к которому относятся.

— Если прилагательное заканчивается на –о, -а, -е, то при образовании множественного числа добавляется окончание -s .

Например: ед.ч. una casa bonita – красивый дом, мн.ч. unas casas bonitas – красивые дома

Ед.ч. una chica alegre – веселая девочка, мн.ч. unas chicas alegres – веселые девочки

— Если прилагательное заканчивается на согласную , то при образовании множественного числа добавляется окончание -еs .

Например: ед.ч. una tarea difícil – сложное задание, мн.ч. unas tareas difíciles – сложные задания

Ед.ч. una prueba facil – простой тест, мн.ч. unas pruebas faciles – простые тесты

— Если прилагательное в единственном числе заканчивается на согласную —z , то при образовании множественного числа окончание –z меняется на –c и добавляется -es.

Например: ед.ч. un hombre feliz – cчастливый человек, мн.ч. unos hombres felices – cчастливый человек

Команда «Испанский с улыбкой» искренне надеется, что эта статья помогла Вам разобраться в сложностях употребления прилагательных в испанском языке! А если Вы хотите глубже «окунуться» в испанский язык, приглашаем Вас присоединиться к курсу «Испанский с улыбкой» и начать говорить на разговорном испанском языке всего через 3 месяца !

Имя прилагательное в испанском, как и в русском языке это самостоятельная часть речи, обозначающая признак предмета и отвечающая на вопросы «какой?», «какая?», «какие?», «какое?», «чей?».

В испанском языке прилагательные обычно стоят после существительных.

Un cinta azul - голубая лента. Un alumno capaz - способный ученик.

Причем относительные прилагательные всегда занимают эту позицию, а качественные могут стоять и перед существительным.

У некоторых качественных прилагательных значение зависит от их позиции по отношению к существительному.

Прилагательное

Перед существительным

После существительного

Прежний, бывший

Старинный, древний

Некий, некоторый

Достоверный, точный

Тот же самый, такой же

Сам, подлинный, истинный

Новый (недавно купленный, очередной, другой)

Новый (недавно сделанный)

Бедный (несчастный)

Бедный (без денег)

Простой (несложный)

Простодушный, глуповатый

Всего лишь, не более чем, недостаточный, скудный

Грустный, печальный

Старый, старинный, давний

Старый (по возрасту)

Также бывают исключения. Например, порядковые числительные могут стоять после существительного или перед ним.

Также есть прилагательные, которые всегда стоят перед существительными :

1. Выражающие количество: Mucho (много), poco (мало), tanto (так много), cuanto (сколько), demasiado (слишком много), bastante (достаточно).

2. Безличные (неопределенные) прилагательные: Alguno (сколько-нибудь, какие-нибудь), ninguno (никакой), cada (каждый), otro (другой), todo (все), tal (такой).

Иногда перемещение прилагательного в позицию перед существительным является стилистическим приемом в художественном тексте, подчеркивая характерное качество или переносное значение. Например:

El frio invierno- холодная зима (характерное качество)

Una dulce mirada- нежный взгляд (поэтическое, переносное значение)

Краткая форма прилагательных grande, bueno, malo

Некоторые прилагательные могут иметь усеченную, краткую форму, которая ставится перед существительным. Таким прилагательным является слово grande (большой). Его краткая форма - gran, которая одинакова как для мужского, так и для женского рода. И если употребляется краткая форма gran, это придает высказыванию эмоциональность. Но во множественном числе усеченная форма снова превращается в полную форму grandes.

Например:

Una ciudad grande- большой город. Una gran ciudad - большой/великий город.

Las ciudades grandes - большие города.

Также усеченную форму имеют прилагательные bueno (хороший) и malo (плохой). Но усеченные формы buen и mal используются только для мужского рода, а для женского рода перед существительным ставится полная форма buena и mala. Для множественного числа усеченной формы опять-таки не существует.

Например:

el asunto bueno - хорошее дело

el buen asunto - доброе дело

los asuntos buenos - хорошие дела

los buenos asuntos - добрые дела

el asunto malo - плохое дело

el mal asunto - злое дело

los asuntos malos - плохие дела

Просмотров